سبد خريد شما : 0
?>

کتاب خبرچین‌ها به چاپ دوم رسید

کتاب «خبرچین‌ها» نوشته جوئل ویتنی که به فعالیت‌های فرهنگی و رسانه‌ای سازمان سیا و تسلط این سازمان بر رسانه‌های بزرگ امریکایی و اروپایی می‌پردازد، به چاپ دوم رسید.

مقام معظم رهبری در سخنرانی اخیر سالروز قیام ۱۹ دی ماه مردم قم به کتابی اشاره کردند که در آن به فعالیت‌های سازمان سیا در حوزه فرهنگ و رسانه پرداخته شده است. ایشان تحریف واقعیت رویداد‌های مهم کشور‌ها و جهان، آن هم با زبان و قلم اشخاص و نویسندگان معروف را از کار‌های مهم دستگاه‌های جاسوسی و امنیتی برشمردند و با اشاره به کتابی که در زمینه اینگونه فعالیت‌های سازمان سیا منتشر شده است، افزودند: «این کتاب نشان می‌دهد سیا چگونه با تسلط بر مطبوعات و رسانه‌های بزرگ امریکایی و حتی اروپایی، حوادث را تحریف و تفسیر‌های تأمین‌کننده منافع امریکا را به افکار عمومی القا می‌کند.»
کتاب خبرچین‌ها که در سخنرانی رهبر انقلاب به آن اشاره شد، نوشته جوئل ویتنی، بنیانگذار و دبیر مجله گرنیکا، کتابی مهم درباره بخشی کوچک، اما کلیدی از سابقه این راهزنی فرهنگی را منتشر کرده است؛ داستان اینکه چگونه پاریس ریویو و دیگر مجله‌ها از دهه ۱۹۵۰ به بعد توسط سیا حمایت مالی و پشتیبانی می‌شدند و بدل به نیرویی مرکزی شدند تا به نویسندگان برجسته آن دوران فشار بیاورند که برای مخاطبانی گرسنه، اما از همه‌جا بی‌خبر، پروپاگاندا تولید کنند. این کتاب از سوی پرناز طالبی به فارسی ترجمه شده است. طالبی درباره محتوای این کتاب می‌گوید: ایده اصلی کتاب «خبرچین‌ها» جنگ سرد فرهنگی است که در دهه‌های ۵۰ و ۶۰ میلادی توسط سازمان اطلاعاتی امریکا برای مبارزه با نفوذ شوروی و کمونیسم و افزایش نفوذ سیاسی امریکا ایجاد شد. در این مقابله فرهنگی، نهادی به نام کنگره آزادی فرهنگی نقش کلیدی داشت و سال‌ها بعد مشخص شد سازمان سیا در تأسیس این نهاد مشارکت داشته و بودجه آن را تأمین می‌کرده است.
در مقدمه کتاب «خبرچین‌ها» آمده است: کتاب «خبرچین‌ها» به دنبال رد نویسندگان ناشناس و تحسین شده در صفحات آرشیو شده جنگ سرد فرهنگی و ادبی است. این دوره مطمئناً دورانی سردرگم‌کننده برای نویسندگان بوده است؛ دورانی که طی آن مجله‌ها به شیوه‌ای بسیار ظریف و نامحسوس، اغلب با تغییر سوژه به نتایج فرهنگی غربی و امریکایی، با ظالمانه‌ترین عملیات سازمان سیا همکاری می‌کردند. چاپ دوم کتاب خبرچین‌ها از سوی انتشارات «کتاب کوچه»، در ۴۹۵ صفحه وارد بازار نشر شده است. نکته قابل توجه در چاپ این کتاب رعایت کپی‌رایت در ترجمه فارسی و انتشار است.